I’m a prisoner of love, prisoner of love
Just a prisoner of love
I’m just a prisoner of love
I’m just a prisoner of love
A prisoner of love
平気な顔で嘘をついて
笑って 嫌気がさして
楽ばかりしようとしていた
ないものねだりブルース
皆安らぎを求めている
満ち足りてるのに奪い合う
愛の影を追っている
退屈な毎日が急に輝きだした
あなたが現れたあの日から
孤独でも辛くても平気だと思えた
I'm just a prisoner of love
Just a prisoner of love
病める時も健やかなる時も
嵐の日も晴れの日も共に歩もう
I'm gonna tell you the truth
人知れず辛い道を選ぶ<
私を応援してくれる
あなただけを友と呼ぶ
強がりや欲張りが無意味になりました
あなたに愛されたあの日から
自由でもヨユウでも一人じゃ虚しいわ
I'm just a prisoner of love
Just a prisoner of love
Oh もう少しだよ
Don't you give up
Oh 見捨てない
絶対に
残酷な現実が二人を引き裂けば
より一層強く惹かれ合う
いくらでもいくらでも頑張れる気がした
I'm just a prisoner of love
Just a prisoner of love
ありふれた日常が急に輝きだした
心を奪われたあの日から
孤独でも辛くても平気だと思えた
I'm just a prisoner of love
Just a prisoner of love
Stay with me, stay with me
My baby, say you love me
Stay with me, stay with me
一人にさせない
Translation
With an unconcerned face I tell lies
I smile, I’m tired of this
I was only trying to be at comfort
Having the blues for desiring too much
Everyone’s seeking tranquility
Though content they still struggle
Chasing after love’s shadow
The boring days suddenly started to shine
Since the day you came in sight
Even though it was lonely and harsh, it was fine
I’m just a prisoner of love
Just a prisoner of love
In sickness and in health
In stormy days and in fine days, let’s walk together
I’m gonna tell you the truth
I’m secretly choosing the harsh road
You cheered me on
You are the only one I call friend
Things like greed and fake courage have become nonsense
Since the day I was loved by you
Even if I’m free or have my own space, being alone makes it futile
I’m just a prisoner of love
Just a prisoner of love
Oh, just a little more
Don’t you give up
Oh, I won’t abandon you ever
If the cruel reality splits us apart
We will pull each other even stronger
No matter how much, I felt we could stand firm
I’m just a prisoner of love
Just a prisoner of love
My normal days suddenly started shining
Since the day my heart was snatched away
Even if it got lonely and harsh, it was fine
I’m just a prisoner of love
Just a prisoner of love
Stay with me, stay with me
My baby, say you love me
Stay with me, stay with me
I won’t leave you alone
Prisoner of Love by Utada Hikaru
平気な顔で嘘をついて
笑って 嫌気がさして
楽ばかりしようとしていた
ないものねだりブルース
皆安らぎを求めている
満ち足りてるのに奪い合う
愛の影を追っている
退屈な毎日が急に輝きだした
あなたが現れたあの日から
孤独でも辛くても平気だと思えた
I'm just a prisoner of love
Just a prisoner of love
病める時も健やかなる時も
嵐の日も晴れの日も共に歩もう
I'm gonna tell you the truth
人知れず辛い道を選ぶ<
私を応援してくれる
あなただけを友と呼ぶ
強がりや欲張りが無意味になりました
あなたに愛されたあの日から
自由でもヨユウでも一人じゃ虚しいわ
I'm just a prisoner of love
Just a prisoner of love
Oh もう少しだよ
Don't you give up
Oh 見捨てない
絶対に
残酷な現実が二人を引き裂けば
より一層強く惹かれ合う
いくらでもいくらでも頑張れる気がした
I'm just a prisoner of love
Just a prisoner of love
ありふれた日常が急に輝きだした
心を奪われたあの日から
孤独でも辛くても平気だと思えた
I'm just a prisoner of love
Just a prisoner of love
Stay with me, stay with me
My baby, say you love me
Stay with me, stay with me
一人にさせない
Translation
With an unconcerned face I tell lies
I smile, I’m tired of this
I was only trying to be at comfort
Having the blues for desiring too much
Everyone’s seeking tranquility
Though content they still struggle
Chasing after love’s shadow
The boring days suddenly started to shine
Since the day you came in sight
Even though it was lonely and harsh, it was fine
I’m just a prisoner of love
Just a prisoner of love
In sickness and in health
In stormy days and in fine days, let’s walk together
I’m gonna tell you the truth
I’m secretly choosing the harsh road
You cheered me on
You are the only one I call friend
Things like greed and fake courage have become nonsense
Since the day I was loved by you
Even if I’m free or have my own space, being alone makes it futile
I’m just a prisoner of love
Just a prisoner of love
Oh, just a little more
Don’t you give up
Oh, I won’t abandon you ever
If the cruel reality splits us apart
We will pull each other even stronger
No matter how much, I felt we could stand firm
I’m just a prisoner of love
Just a prisoner of love
My normal days suddenly started shining
Since the day my heart was snatched away
Even if it got lonely and harsh, it was fine
I’m just a prisoner of love
Just a prisoner of love
Stay with me, stay with me
My baby, say you love me
Stay with me, stay with me
I won’t leave you alone
Prisoner of Love by Utada Hikaru